Meaning of meaning-of-そうしょ in Japanese
Definition of meaning-of-そうしょ
- (n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
-
(v5u) to run along; to run beside
私たちは川に沿って散歩した。
We took a walk along the river. - to follow (a plan, etc.); to act in accordance with
- (n) koto (13-stringed Japanese zither)
- stringed instrument
- zheng (Chinese zither); guzheng
- (aux) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)
-
(pref) various; many; several
諸設備の費用は払っていただきます。
You have to pay for utilities.
-
(n) surname; family name
あなたの姓はどう発音するのですか。
How do you pronounce your last name? - hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing)
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
-
(n) monk; priest
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The priest participated in the children's game.
-
(v5u) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with
あなたの行為は私の期待にそわない。
Your behavior does not come up to my expectations. - to accompany; to stay by one's side
- to marry; to wed
- to be added
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
- (species of eunicid worm used as fishing bait)
- red mite (i.e. a chigger)
- (n) body (of a biwa)
- (n) traditional Japanese wind instrument resembling panpipes; free-reed instrument used in Japanese court music
-
(ctr) counter for (small) boats
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
These men had come to his country in three ships.
-
(adv) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such
もう私は大人だから、そうは考えない。
Now that I am a grownup, I think otherwise. -
(int) so (used to express agreement with something said)
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" - so? (used to express some doubt with something said)
-
(n) station (esp. a police station); office (i.e. tax office)
「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
- (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
- (n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
- (n) Song (dynasty of China)
-
(n) draft; rough copy
月には草が生えて無い。
There is no grass on the moon. - cursive script; "grass" kanji
- (n) clothing
- binding (of a book)
- (n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)
- (suf) run; race
- (n) ancient clay or wood steaming basket
- (n) heat
- midsummer
- (n) beginning; inception