Meaning of きもいり/meaning-of-あたいえ in Japanese
Definition of きもいり/meaning-of-あたいえ
- (n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
- (n) egoma (type of perilla); Perilla frutescens var. frutescens
-
(n) feed; bait
犬に毎日えさをあげてください。
Please feed the dog every day.
- (n) fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together)
- relationship (e.g. between two people); bond; link; connection
- family ties; affinity
- opportunity; chance (to meet someone and start a relationship)
- (Buddh) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes)
- narrow open-air veranda
-
(n) gathering (esp. Buddhist, festive, etc.)
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
-
(v5r, vt) to reel; to wind; to spin (thread)
それがいつだったか日を繰って確かめた。
I counted the days to see when it had happened. - to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia)
- to count (e.g. the days)
- to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters)
- (n) inlet; bay
- (suf) -fold; -ply
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (n) handle; grip
- stalk (of a mushroom, leaf, etc.)
-
(vk, vi, aux-v) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive
10時までに来ます。
I'll come by 10. -
to come back; to do ... and come back
私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
My father insisted that I should go to see the place. - to come to be; to become; to get; to grow; to continue
- (vk, vi) to come from; to be caused by; to derive from
- to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
-
(v1, vi) to be (of animate objects); to exist
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Some have lost faith in democracy. -
to stay
おかげで元気にしております。
They're all fine, thank you. -
(v1, aux-v) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
すっかり食べ終わってはいない。
I haven't quite finished eating.
-
(n) face
蛙の面に水。
Like water off a duck's back. -
surface
その男はトラの面をかぶっていた。
The man wore a mask of a tiger. - mask (esp. a noh or kyogen mask)
- (n) rickets
- someone suffering from rickets
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
- (species of eunicid worm used as fishing bait)
- red mite (i.e. a chigger)
- (n) ancient skirt
- (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
- (v5r) to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)
- (n) pivot hinge (using extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame)
- sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
- (n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
-
(n) Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators)
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
I've got to earn my own living.
- (n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)