おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。 What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.
(exp)uttered when using magic; abracadabra; presto
in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau)→Related words:
どうしても