Meaning of きもいり/meaning-of-さしば in Japanese
Definition of きもいり/meaning-of-さしば
- (vs-i) to do
- to cause to become; to make (into); to turn (into)
- to serve as; to act as; to work as
- to wear (clothes, a facial expression, etc.)
- to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as
- to decide on; to choose
- (vs-i, vi) to be sensed (of a smell, noise, etc.)
- to be (in a state, condition, etc.)
- to be worth; to cost
- to pass (of time); to elapse
- (suf, vs-i) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")
- (aux-v, vs-i) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go")
- to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
- (n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
-
(v5r, vt) to reel; to wind; to spin (thread)
それがいつだったか日を繰って確かめた。
I counted the days to see when it had happened. - to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia)
- to count (e.g. the days)
- to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters)
- (aux) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)
- (n) sandbank; sandbar
-
(n) place; spot; space
場が白けた。
The party grew chilly. -
field; discipline; sphere; realm
このネクタイはこのような場にふさわしくありません。
This tie is not suitable for a situation like this. - occasion; situation
- scene (of a play, movie, etc.)
- session (of the stock market)
- area in which cards are laid out (in a card game)
- (physics) field
- field (gestalt psychology)
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
-
(n) nest; rookery; breeding place; hive
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive. - den
- haunt
-
(spider's) web
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
-
(vk, vi, aux-v) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive
10時までに来ます。
I'll come by 10. -
to come back; to do ... and come back
私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
My father insisted that I should go to see the place. - to come to be; to become; to get; to grow; to continue
- (vk, vi) to come from; to be caused by; to derive from
- to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
-
(v1, vi) to be (of animate objects); to exist
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Some have lost faith in democracy. -
to stay
おかげで元気にしております。
They're all fine, thank you. -
(v1, aux-v) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
すっかり食べ終わってはいない。
I haven't quite finished eating.
-
(n) face
蛙の面に水。
Like water off a duck's back. -
surface
その男はトラの面をかぶっていた。
The man wore a mask of a tiger. - mask (esp. a noh or kyogen mask)
- (n) rickets
- someone suffering from rickets
-
(ctr) counter for birds and rabbits
立派な羽が立派な鳥をつくる。
Fine feathers make fine birds.
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
- (species of eunicid worm used as fishing bait)
- red mite (i.e. a chigger)
- (n) ancient skirt
- (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
- (v5r) to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)
-
(vs-c) to do (literary form of suru)
あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
I am ready to do anything for you.
- (n) pivot hinge (using extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame)
- sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
- (n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
- (n) pore
- blowhole
-
(suf) honorific (or familiar) suffix used after a name
その子は母親に甘えた。
The child played the baby to his mother.
- (n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)
- (n) mat (made of pieces of split bamboo or reeds tied together)