Meaning of 着切雀 in Japanese

It seems that your search contains the following:

  1. Words

Definition of 着切雀

すずめ(suzume) · スズメ(suzume)

雀 Kanji Details

  1. (n) tree sparrow (Passer montanus)

    スズメの鳴き声一つしなかった。
    Not a single sparrow was to be heard.

  2. talkative person; knowledgeable person
  1. (suf, v5r, vt) to cut (usu. to cut through) →Related words: 噛み切る
  2. to sever (connections, ties) →Related words: 縁を切る
  3. to turn off (i.e. the light)

    エアコンを切ってもかまいませんか。
    Do you mind if I turn off the AC?

  4. to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect →Related words: 電話を切る

    「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
    "May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"

  5. to punch (a ticket); to tear off (a stub)
  6. to open (something sealed)
  7. to start

    転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
    I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.

  8. to set (a limit)
  9. to reduce; to decrease; to discount →Related words: 値切る
  10. to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain)
  11. to cross
  12. to do (something noticeable)
  13. to turn (a vehicle)
  14. to cut (the ball)
  15. to shuffle (cards)

    トランプをよく切ってください。
    Please shuffle the cards carefully.

  16. to trump →Related words: 切り札
  17. (in Go) to isolate (an opponent's stone)
  18. (suf, v5r) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete →Related words: 疲れきる

    ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
    Harry managed to swim across the river.

  1. (v1, vt) to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on

    「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
    "You had better not wear the red dress." "Why not?"

  2. to bear (guilt, etc.)
Back to top