Meaning of 賓/meaning-of-ちからしろ in Japanese

It seems that your search contains the following:

/ meaning - of - から しろ

  1. Words

Definition of 賓/meaning-of-ちからしろ

から(kara)
  1. (prt) from (e.g. time, place, numerical quantity); since
  2. from (originator)
  3. because
  4. out of (constituent, part)
  5. through (e.g. window, vestibule)
  6. after; since (following te-form verb)
  1. (vs-i) to do
  2. to cause to become; to make (into); to turn (into)
  3. to serve as; to act as; to work as
  4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
  5. to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as
  6. to decide on; to choose
  7. (vs-i, vi) to be sensed (of a smell, noise, etc.)
  8. to be (in a state, condition, etc.)
  9. to be worth; to cost
  10. to pass (of time); to elapse
  11. (suf, vs-i) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")
  12. (aux-v, vs-i) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go") →Related words: お願いします ,
  13. to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to →Related words: とする
  1. (n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
  1. (n) shell; husk; hull; pod; chaff
から(kara)

空 Kanji Details

  1. (n, adj-no) emptiness; vacuum; blank

    ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
    I need to put some gas in the car as it's almost empty.

  1. (v5r, vt) to print

    私達は招待状を50通刷りました。
    We ran off 50 copies of the invitation.

  2. to color or pattern fabric using a wooden mold
  1. (v5r, vi) to fall (e.g. blossoms, leaves)

    あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
    By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.

  2. to scatter; to be dispersed
  3. to disappear; to dissolve; to break up
  4. to spread; to run; to blur
  5. to die a noble death
  1. (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
かわ(kawa) · がわ(gawa) ·

川河 Kanji Details

  1. (n) river; stream

    この川はあの川の3倍長い。
    This river is three times longer than that one.

  2. (suf) the .... river; (suffix used with the names of rivers)

    信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
    Which is longer, the Shinano River or the Agano River?

  1. (v5r, vt) to pick someone's pocket →Related words: 掏摸

    電車でポケットの中にあるものをすられた。
    I had my pocket picked in the train.

そる(soru) · する(suru) 剃る

剃 Kanji Details

  1. (v5r, vt) to shave
  1. (v5r, vt) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass)

    ケリーはマッチを擦ってパイプへもっていった。
    Kelly struck a match and put it to his pipe.

  2. to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)

    ありがね全部すってしまった。
    We shot our wad.

  1. (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
  1. (n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
  2. (species of eunicid worm used as fishing bait) →Related words: 揺蚊
  3. red mite (i.e. a chigger) →Related words: 恙虫
  1. (n) (Buddh) ("like this"; often the opening word of a sutra) →Related words: 如是我聞
  2. ten thusnesses (in Tendai) →Related words: 十如是
ディーエッチ(diiecchi)
  1. (n) (designated hitter - baseball)
  1. (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
  1. (n) Zen monk's waistcoat (a short, informal kasaya) →Related words: 袈裟
  2. ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat
  3. netsuke; item attached to a netsuke →Related words: 根付け
  1. (n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
  1. (n) trunk; stem; stalk
  2. shaft (of an arrow)
  3. handle
  1. (n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)
  1. (n, n-pref) China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries)
Back to top