Meaning of 賓/meaning-of-心の傷 in Japanese
Definition of 賓/meaning-of-心の傷
- (n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
- (n) mind; heart; spirit
- the meaning of a phrase (riddle, etc.)
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (prt) indicates possessive
- nominalizes verbs and adjectives
- substitutes for "ga" in subordinate phrases
- (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
- (at sentence-end) indicates emotional emphasis
- (at sentence-end, rising tone) indicates question
- (n) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar
-
chip; crack; scratch; nick
彼の額の傷は目立つ。
The scar on his forehead is conspicuous. -
flaw; defect; weakness; weak point
ここに傷があるので安くしてください。
There's a scratch here. Could you give me a discount? -
stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour
クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired. - (emotional) hurt; hurt feelings
- (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
- (n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
- (species of eunicid worm used as fishing bait)
- red mite (i.e. a chigger)
- (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
- (n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
- (prt) possessive particle
- (n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)
- (n) shaft (of an arrow)
- arrow bamboo (Pseudosasa japonica)